REQUITAL by Geneva
Guiseppe steals a magic book from his employer. He uses it to make
money, but his greed and deteriorating domestic situation ultimately
lead him to disaster.
This is a black story. There are no heroes.
The minor character of the Contessa Anna in this story also appears in
my story "Strange World", and is the major character in "Nun So
Lovely".
START
From
M. Robert Dumarche,
Chief Warden of the City Prison,
City of Marseille.
To
Chief Advocate,
City of Marseille.
Dear Sir,
I have the honor of sending you these enclosed writings, which were
found in the cell of the convicted murderer, the Italian Guiseppe
Marchio. They spin a fantastic tale and are so totally unbelievable that
they make one wonder about the prisoner's sanity. He has spun an
incredible tale, integrating fact and what is plain fantasy.
............................
This began several years ago, in 1852, when I was twenty. It was late in
the evening of a spring day. I was just about ready to blow out the
candle and crawl into bed, and had barely undressed when I heard
shouting, and a violent banging at the door of my hut.
"Marchio, move your lazy bones!" It was my foreman Luigi Morelli. I
groaned. What did he want now? He was forever finding one bit of work or
another for me to do in the daytime. This was almost night. The cries
got louder, "Hurry up! The mansion is on fire! We need all the men we
can get!"
I had no choice if I wanted to keep working here. I pulled on my clothes
and rushed out. Already more estate workers were running to the
d'Assandro mansion just along the path. I could not see any flames, but
when I ran up I saw the female servants clustered by the foot of the
entrance stairs, all looking shocked, some wailing. I was among the
first to get there and the major domo, Enrico Franelli, directed me up
the marble stairs and into the mansion. His face was white with near
panic and he was wringing his hands. Along the hall, I saw the fire as a
flickering orange glow through brown smoke.
In minutes, Luigi had organized a team to pull water from the well and
directed them to form a chain to pass buckets. I was at the end of the
chain, where he had pushed me, right in the room with the fire. It was
a small room, just off the main living area, furnished with some
carpets, a few bits of furniture, a pianoforte and an unfinished
tapestry on a frame, something that the Contessa Anna had been working
on, I supposed. The fire was mainly in one corner, the flames starting
to lick up the wooden paneling and blister the paint. I covered my
face as a window shattered in the heat and let in some air. The smoke
was getting very heavy, but, turning my face away from the heat, I threw
the buckets of water, one after the other, as they were passed to me,
onto the flames. With the hissing and steam and acrid smell I coughed
and almost choked, but with several more buckets we had the fire under
control, and then out.
Franelli was trembling and wringing his hands. Perhaps he thought he
would be blamed for the fire. "Such damage, and with the Conte and
Contessa away too." He was right. The flooring was damaged, the carpet
was probably ruined and the wooden paneling was badly scorched. The
window would have to be replaced too. The whole room stank of smoke.
There would be a smell of smoke in the rest of the house as well.
I had heard that Conte Roberto was away with his family visiting a
married daughter in Turin. Now they would come back to a house under
repair.
"Do you know how the fire started?" Luigi asked Franelli.
He shook his head in disgust. "It was that stupid servant girl, Lucia.
She had neglected to clean behind a chest in this room, so I made the
housekeeper get her up out of bed to do it. She said she needed a lamp,
but then the stupid girl, she must have been half asleep, knocked it
over. A good thing I was there, as she now appears to have run off." He
shook his head. "Good riddance to that stupid girl. If she hasn't run
off, I will sack her anyway. She is lazy. I tried to put the fire out
myself at first, but it got too strong."
Luigi clapped me on the shoulder. "Good work, Guiseppe." He nodded at
me. "I know I have been hard on you. I know I've called you lazy," he
said quietly, "but you have done well tonight. I will mention it to the
Conte."
That was a relief. He had actually used my first name, rather than the
usual curt Marchio of my family name, so he must have been satisfied
with my efforts. Still, I had become a bit tired of old slave-driving
Luigi, always pushing me on, not giving me time to rest. To tell the
truth, I was beginning to get sick of the work on the estate. I had been
born here, in my parent's hut right on the estate, where my father was a
farm laborer, and my mother worked on and off in the mansion's kitchen.
As a boy I had been continually kept busy with chores for my parents and
errands round the d'Assandro estate. Then, as I matured, I had been set
to adults' work. My parents and older brother had died about a year
before, of a fever that was sweeping round the district.
Most of the time the work was hard, dirty or boring and I wanted out of
it. It would have helped if I could read or write or even count much
beyond very simple addition, but my parents had been uneducated
themselves and had not made me learn to read and it was unlikely I could
better myself here. Perhaps if I had a trade, I could have got out of
poverty but I had never had the chance of being apprenticed to anyone. I
often wondered about running off to some other place, but with the low
wages I got on the estate I had almost no money saved, and it was likely
the conditions would not be any better elsewhere.
I had been seeing a girl, the same Lucia who had started the fire, and I
had wondered where our relationship would lead. She had hinted about us
getting married sometime, but I was not sure. She could read and she had
work at the mansion, but, as the major domo had said, she was lazy.
Possibly she would be a bit better if she had her own household to run,
but somehow I doubted it. Her parent's cottage had been dirty, untidy
and littered with litter. If I married her I would probably have to beat
her from time to time to get her to do her work.
The thoughts of the fire and the d'Assandro mansion still ran through my
mind the rest of that night and as I tossed and turned in my crude bed I
wondered if I could put the events to my advantage. There was sure to be
a lot of valuable stuff in the mansion. Laborers like me rarely saw
anything of the house beyond the kitchen except when bringing in some
produce from the farm. One window had burst with the fire, and would be
a way I could get in and look around. The d'Assandros might have
something worth stealing, like the candlesticks on the pianoforte. They
looked as if they were made of solid silver. That might get me enough
money to get away and get set up somewhere else.
The next day Luigi and Franelli kept me busy with clearing stuff from
the burned room and sorting out the damaged stuff. Some things were too
badly damaged and would have to be scrapped. Some could go for repair to
tradesmen or craftsmen, some more stuff for thorough washing in the
kitchen or laundry. I got my opportunity while some others were
maneuvering the pianoforte out of the room. I picked up one of the
candlesticks and put it down behind some undamaged chests at the other
side of the room. The rest of the day Luigi set us to pulling up the
burned carpeting and any of the floorboards that would need replacement.
By the time we were finished these it was getting late. "What about the
wall paneling?" I asked.
"We can leave that until tomorrow," said Luigi. " We have done enough
for the day and it's getting dark."
When I had set the candlestick down, I had noticed a small hidden door
set into the paneling. The wood on one side had warped slightly, perhaps
with the effect of the water, exposing the edge of a small door. I
wondered if the Contessa Anna had hidden something away in it. I could
investigate that too.
That night I waited until midnight before I crept round the back of the
mansion. The broken window was low and I was able to pick the remnants
of the glass from the frame and climb in. I did not dare risk using a
candle but the bright moonlight through the broken window gave me just
enough light to see. I felt at the wall until I found the panel, and
pressing it, I heard a click as it opened. It was dark and as I had no
lamp I could only feel inside the cavity. There was a lot of dust, even
some cobwebs, and what must have been dead insects but then my fingers
touched a soft leather bag with a hard object inside. I pulled the bag
out and felt around in the cavity but there was nothing else.
I heard a noise from the rest of the mansion. Perhaps it was nothing,
but as I was getting nervous I closed the panel, picked up the
candlestick and, with the bag, climbed back out the window. Keeping my
head low, I made my way to my hut.
I covered my small window with a rag and examined my haul by the light
of a candle. The candlestick was silver, and by its weight felt as if it
was solid metal. If I could sell it I would get enough money to make a
new start away from the estate.
I untied the cord tying the bag and pulled out a small box. It had an
ornate lock set into it, but unfortunately no key with it. When I shook
it there was a sound like something sliding inside, and by its weight it
seemed as if it contained something, I thought about prying the box
open, but it was quite well made and would be worth more undamaged.
When I shook the bag, a small key fell out and when I tried it in the
lock it opened smoothly. I sighed in disappointment. All that the box
contained was a small book, barely bigger than the palm of my hand. I
cursed, all that effort for only a small box with a worn old book in it.
Why on earth would the Contessa have bothered hiding that away?
The book was in bad condition. It was covered with a dull yellow skin,
and had only two score or so of pages, with faded writing. I looked at
it. The pages were written in a strange blocky print like the Austrians
used. Lombardy was part of the Austrian empire so I knew enough to
recognize that it was a German type of lettering but I could not read
any of it. I could not even read Italian so I did not know if the
language was Italian, or German or some other. I hid the box, book and
the candlestick under my bed, but thinking over it, I placed them
instead in some loose thatch on my roof. If the theft were discovered I
would be a suspect.
Next day Luigi set me to tearing out damaged wall paneling. I got a
shock when I saw my muddy footmarks near where I had been scrabbling in
the hidden compartment the previous night, but I quickly scuffed them
with my boots. Someone removed the other candlestick but did not notice
that it had been one of a pair.
The next morning we were ordered to clear the rest of the room, as it
would need repainting once the damaged floor and paneling were replaced.
That took most of the day and as we were clearing the last of the stuff,
Franelli came around with a list in his hand and a pen, checking the
remaining articles against it.
"Looking for something?" I heard Luigi ask.
"Yes, I can't find a candlestick. There should be a pair, but I can find
only one." He scratched his chin. " Maybe the Contessa moved it earlier.
She uses this room a lot. I will have a maid look in her chambers."
He looked me up and down. "Marchio, you were friendly with that maid
Lucia?"
""Yes," I said cautiously. "What of it?"
"It looks as if she has run off. I can't find her. You haven't seen
her?"
"No sir." I shook my head.
"Stupid girl! We are better rid of her. So are you! She would have been
no fit wife for you."
I managed to hide my cold sweat. I had already decided that I didn't
really care much about Lucia, but it would be only a matter of a day or
so before they realized the candlestick was missing, and question all
of those who had been involved in clearing the room. They would have
no hesitation about searching the men's quarters or cottages. It was
time to get away.
That night I waited again until all was quiet, then with a bundle
containing my few other possessions, the candlestick and the box hidden
in it, I slipped out of the estate, and skirting the village, got onto
the main road heading to Genoa, the nearest seaport. It would be big
enough to hide in, and away from Austrian territory. It would take
several days to walk there. I hadn't enough money for any
transportation, but often travelers could hitch rides on farm workers'
carts.
I walked away from the estate for about two hours, then settled down
under some bushes at the roadside. As soon as it was light enough I ate
some of my bread and took a drink from a small stream and set off again.
I was about another two hours on the road when I saw a small figure in
front of me. As I drew nearer there was something familiar about it, and
as I got nearer still I saw it was Lucia. She was moving slowly and
limping slightly. When I hailed her she stopped and cringed but waited
until I caught up with her. She sank to her knees.
"Guiseppe," she said. "Oh, did they send you after me. I'm so sorry.
Please I don't want to go back there." She began crying.
"No, I have left the estate too. There is nothing for me there. I am
going to Genoa to see if I can get work there. Where are you going?"
She shook her head. "I don't know, I just wanted away, but Guiseppe,
maybe I can come with you?"
I was not sure. We had been seeing each other, but she was limping,
which would slow me down, and I would be responsible for her. I would
have to share my food with her too. On the other hand, perhaps she might
get work as a maid or washerwoman or something in Genoa and could
support me for a bit. "All right. But what can you do there? You will
need to work."
"I know how to clean, and I have worked as a kitchen maid. I can also
read a little," she said, her face lighting up. "Maybe that will help."
Judging by her time at the d'Assandros she would not be much of a
success as a maid, but I allowed her to come with me. We made it to
Genoa in about a week. Mostly we slept in barns, and occasionally under
bushes at the side of the road. I thought of satisfying myself with her,
but she pleaded tiredness, and in truth, I was also tired and had lost
any particular desire for her. On two of the days we were fortunate to
get rides from farmers on their carts: the rest of the time we walked
barefoot to save wear on our boots. When we crossed from Austrian
controlled territory to the Kingdom of Sardinia, we sneaked through the
fields to avoid awkward questions by the border guards on the road.
In Genoa I went to a jeweler and offered him the candlestick. He eyed it
suspiciously and offered me a fraction of what I am sure it was worth.
He had taken so long inspecting it that I got nervous and I was about to
walk out of the door when he made a better offer and I took that. It
would keep us for a month or so and that would do until we got other
work.
Lucia had silently watched the negotiations, but as we left, she gave me
a knowing look. "That candlestick was the d'Assandro's, wasn't it?" she
said.
"Yes," I replied, angry at my carelessness, "but keep quiet about it.
Otherwise I will say you were in on the theft. Arson too!"
She glared at me but said no more.
With the money we were able to rent a room up three flights of stairs
from a tavern, close to the harbor. We needed bedding, but a previous
occupant of the dingy room had left some tattered blankets on the floor.
Lucia thought they might have fleas so she dumped them in a pail of
water for several hours then hung them to dry by the window. After a day
or so settling in I opened the box and examined the book again. Perhaps
someone in the harbor would know enough German to tell me about the
writing in it.
There were ships from all over Europe in the harbor and when I saw a
small vessel from Hamburg, I asked several of the sailors working round
it about reading German, but few understood my Italian and none of those
who did could read. Finally I overheard a Genoese trader talking to the
ship's captain in a language that I knew was not Italian, so, when he
was done, I approached him.
"Excuse me, sir. You read German?"
"Yes," he said cautiously, looking me up and down. "So?"
"I have something in a book. I think it is German, but I can't read.
Could you read it for me? Tell me what's in it?"
"My friend, that will cost you a drink!" He grinned and pointed to a
tavern. We sat down at a bench in a corner with beer and I introduced
myself. In a minute I pulled the book from my pocket and handed it to
him.
He squinted at it in the dim light. "It's old, looks like a pigskin
cover. Bad condition too." His eyes narrowed. "Where did you get it? Now
why would a laborer like you have a book like this?"
"Uh, I found it lying in the room I have rented." He eyed me skeptically
and grunted. He flicked open the pages and peered at the first. As I saw
him mouthing the words, he began frowning, then, as he turned another
page and began to read it, his eyes crinkled in merriment. He was
grinning and chuckling after the next pages while I looked on in growing
embarrassment.
"Well, Guiseppe," he said. "I don't know where you got this and perhaps
I don't care to ask, but it is quite amusing. The language is in German,
as you thought. But there can't be any truth to the things here. I think
it's a hoax, or something like it. At the beginning," he pointed to a
page, "the German words say that it is a book of magic incantations or
spells, which can cure all sorts of ailments if these spells are read
out. So, if you have toothache, a harelip, a club foot, or hunchback,
and so on, this book will cure them all. So it says!" He laughed again.
"You say you found the book? Well, maybe, but if you paid money hoping
to use the spells in it you were swindled. There is no such thing as
magic.
"You can't read German or maybe anything at all, I think." He pointed to
the blocky writing. "But this is German, and in their strange way of
writing letters. It's called a Gothic script. It tells what the supposed
spells do," and he translated the instructions of the first spell
slowly. It certainly sounded like nonsense.
He pointed to the page facing the first. "Now, on the other side, facing
that, I know a few languages, but I don't recognize this one. Although
the words are written in Gothic letters, it's not German. It's not
French or Spanish, or Greek. Certainly not Arabic either. Maybe the
words make the sounds of the so-called spells, but they must be in some
language that I don't know. A few words sound vaguely like Greek, but
the rest?" He just shrugged. "And yet, it all seems very elaborate for
a hoax.
"You could take it to a bookseller. Maybe one will give you something
for it as a curiosity. One of them might even have run across the
language before." He rose and stretched. "Well, I thank you for the
beer. Now, I will be off. Oh, just a word, Guiseppe, I'd be careful how
you mention the book to anyone, especially a priest or anyone connected
with the Church. There's no such thing as magic but some people still
believe in it and the Church may not like you telling about even pretend
magic. For the good of your health you should be very careful. Now, good
day to you."
I sat and thought about the book. Did magic exist? My grandparents or
even my parents may have believed in it, but I certainly didn't. Yet, if
the book only contained nonsense, why would the Contessa d'Assandro have
kept it hidden away in a compartment? Why would she have it at all?
I was able to sell the box at a market the next day for a small amount.
I kept the book as I hoped it might be useful at some time. The next few
weeks kept us busy. Lucia got work as a laundress, and I was hired by a
ships' chandler at the docks. Both jobs were hard and demanding and we
were very tired in the evenings. Lucia did the cooking of course, but
her dishes were only just edible. We slept together only a mutual need.
There was little love.
It was some months later when I met Umberto in a tavern. He had been a
clerk in charge of a library, but discharged for drunkenness. I
discovered he knew several languages and I asked him to look at the
book.
His response was like the trader's, laughing at the supposed magical
spells, but as he read through all of the pages, I saw his face changing
to outright hilarity.
"What is it?" I asked.
Umberto wiped the tears of laughter off his fat jowls with a grubby
handkerchief. "This supposed spell here, purports to change a man into
a woman, a beautiful one, and here," he pointed to the next page, "the
next one changes her back again. I can read the so-called instructions,
but there are other words that just simply don't make sense. Maybe they
are just mumbo-jumbo." He turned another page. "Oh well, why not? This
is one to make a woman into a man," and he turned the last page. "Uh
huh, yes, and then the man back to a woman again. Oh well, Guiseppe,
someone had a good sense of humor."
He peered at the book's cover through his spectacles. " I think it is
quite old. It looks it." He looked closer at the yellowish hide cover
and gave a low whistle. "Guiseppe, do you know what this is?"
"It's leather isn't it, or some kind of hide?"
"Yes, it is some hide I suppose, but I am almost certain this is tanned
human skin. Your book may be quite old. You see, in former times they
used to use the skin of executed criminals to cover books."
I felt sick. I stared at the book trying to hold down my beer. Umberto
grinned at me. "What? You are so fastidious? It's only a piece of hide,
Guiseppe. Maybe it was put together by some charlatan as a supposed
spell book to guile the unwary, those with illnesses, or deformities or
such, and have them part with some money." He shook his head. "But why
there would be so-called spells for changing men into women and so on, I
don't know. I suppose there are some men would like to live as women,
and women as men." He laughed. "I imagine the charlatan would have to
escape more than a few times from those he persuaded to part with any
money.
"If you want, Guiseppe, I can translate the German words on the pages.
Maybe you could pretend to cure diseases with the book and make some
money from fools. But you can't read anyway!" He laughed at me.
"No, but please, why don't you do that. Maybe for Lucia, so she can
laugh at it too. She can read."
I cursed as he went away. Getting Umberto to read the book had cost me
the price of a large meal, several hours of boring, exhausting work at
the chandlers. This stupid book, filled with nonsense, and yet, why was
it hidden away? I would have to try to test it, but first, I'd need to
be able to read.
Of course, I did not tell Lucia about what Umberto had said, but that
very night I persuaded her to start to teach me to read. I had never had
an opportunity to learn to read when I was a boy. I am not sure if I
would have had the patience either. It was very difficult, as there were
different styles of writing and print to learn. There were capitals and
small letters, and these were different shapes from the stuff printed in
books. The Gothic letters in the Contessa's book would have been
especially difficult. I was glad of Umberto's translation.
My hands and fingers often got sore and cramped from trying to write the
letters Lucia drew for me, and it took me weeks before I could read even
simple things. Often I wanted to throw it all aside and go down to the
tavern and get drunk. I worked too hard at the chandlers to have to
spend hours by candlelight trying to read and write, but I was
determined to be able to read the instructions in the book properly. If
the spells actually worked, I could make a lot of money. I needed to
control how to do it and that drove me on. In two months or so I could
read as well as Lucia, and I practiced anywhere I could.
Being able to read was like a new world opening up for me, suddenly
being able to understand street signs and merchant signs. Once the
chandler found out my new talent, he set me to working on his accounts.
It actually paid a little better and it was not as hard physical work,
although peering over accounts and letters, trying to make out what was
said by other's bad writing gave me headaches. The hours were still as
long, and perhaps even more boring, but my body no longer ached after
each day's work.
As my reading got better, I would pull out the Contessa's book to get to
know it well and finally I was ready to try one of the spells. The
actual spells made no sense. The words were unrecognizable so I would
just have to sound them out.
I got my chance when an infant playing in the street fell and scraped
his knee on some gravel. His mother was busy with some housework and
hadn't noticed his injury so I went upstairs, pulled the book out from
its hiding place and turned to the page with the spell supposedly to
heal cuts. I went back to the whimpering infant and to a background of
sobs I lifted him onto a bench, read out the strange words, fumbling
with the pronunciation, and watched him. I shook my head when nothing
happened. So the book was useless! Had all of my effort learning to read
been for nothing? Oh well, at least it had made me learn to read and
perhaps it had given me a slightly better job.
I was about to return the book to my room when the infant stopped
crying, and as I watched, the graze stopped bleeding. I examined his
knee. Before my eyes, the reddish open wound changed colour, as if new
skin was rapidly forming round the edges. In another five minutes all
that was visible was some pink new skin, only noticeable because of the
tanned skin surrounding it. What would have taken weeks had healed
within a few minutes! The child got up and ran off as if nothing had
happened.
I began trembling when I thought about what had happened. Here was proof
that the book might really have magic powers. My brow was pounding and I
shook my head to clear it. Now I would need to test all the other
spells. If they worked, I might be able to make a lot of money from
anyone with deformities, wounds and illnesses. I would have to be
careful as any talents as a healer would soon get known and I would
attract more business, but any hint of magic and the Church would clamp
down on me, as I had been warned.
I had an opportunity to test another spell the very next day. A group of
sailors were drinking in the tavern and one appeared to be the center of
attraction. I heard laughs and some words of sympathy from his
shipmates, and caught the word toothache. I watched as the sailor,
obviously in discomfort, drank his cool beer very carefully on one side
of his mouth. My chance came when he went to the urinal and I could I
could see him alone. I spoke to him. "I think can cure your toothache."
" Oh, and who are you?" He looked at me suspiciously and hiccupped.
"I am called Guiseppe. I think I can help you."
He grinned through brown teeth. Many were missing. A ship's diet was not
good for teeth. He would be ideal for my purposes because, as a sailor,
he would be soon off on his boat. "Well, Guiseppe, I am called Paolo.
Tell me, why do you want to help me? What's in it for you?" he raised
his eyebrows.
"Oh, I just feel sorry for you. You can buy me a glass of wine if it
works." I was more interested in testing the spell than in making some
money. He still looked at me suspiciously, but then grinned, showing his
yellow teeth. "Well, I have little to lose. This toothache is killing
me. I may have to get someone to pull it out."
"Wait here," I said," or better, in the alley at the back of the
tavern," and in a few minutes I fetched the book from where I had hidden
it in my mean room.
"What's that?" He pointed at the book.
"It's just something that gives me instructions. But it's in a foreign
language." I read out the unfamiliar words of the spell, and then
pretended to manipulate his jaw, trying to avoid his foul breath. I
began to get worried when nothing happened at first. I saw his eyes take
a threatening look when he winced and put his hand to his jaw, and
grimaced. But then his eyes widened in surprise and in a minute a smile
broke out over his face. He put some dirty fingers in his mouth and
tested the tooth. "Marvelous! It is cured! I thank you, Guiseppe. My
toothache seems to have gone. Come, let me buy you that wine!"
"Just a favour, Paolo. Do not tell anyone what I did."
"Very well, my friend, but you could do well with your healing."
I sat with him drinking my wine, half-listening while he ramble on about
his life at sea. I was actually thinking about what I could do with the
book. That was now two of the spells had worked, and there were several
dozen in the book. If all worked like the ones I had tried I might do
well out of them.
That evening I read through the book again. The four spells at the end
intrigued me. These supposedly changed men into women or women into men
and reversed these effects. I wondered what use they could be. I could
see why a woman might want to change to a man, to get away from the
drudgery of menial work as a servant or housework, always with the
possibility or getting pregnant and then stuck with children and living
in a smelly hovel. Not that a man's life was much better. Most men
labored at dirty menial work, or endured long boring work as a tradesman
or artisan. Only the rich had an acceptable life. I remembered that an
English milord and his wife had spent some weeks at the d'Assandro
mansion. Nice to have the leisure time and money to do that! I wondered
if I could use the spell book to become rich. Perhaps the Contessa Anna
had used it. The d'Assandros were well off, and I had been told that the
family money had come down from Roberto's father, Lord Enrico. He had
been known as a shrewd administrator, if a bit devious and ruthless.
I would have to choose my clients carefully. The ordinary people might
have many illnesses or problems that would be fixed by some spell or
other, but they would not be able to pay very much. Rich people could
pay well, but then word would get out about the book. They were also
influential. However much I might pretend, some effects would appear
miraculous, and the Church and its hierarchy kept a monopoly on
miracles. If I was not careful I would make some powerful enemies and I
could be accused of witchcraft. It might be useful to have influential
friends.
My other problem was Lucia. We lived together, and as we slept together
she was beginning to make noises about getting married. On the other
hand, I was become more tired of her. She was a slovenly housekeeper,
and had stopped taking care of herself, even being careless about
washing herself.
She had never become pregnant, and I wasn't sure if I wanted children
anyway, at least by her. In fact I would have abandoned her to her own
devices, but she knew I had stolen the candlestick, and that I possessed
a book that had belonged to the d'Assandros so if she felt any malice
she could inform on me.
I decided the best thing to do would be to marry her so I would have
some better hold on her and at least know what she was doing. When I
suggested marriage she was delighted and even tidied herself up a bit,
at least for a week or two. I had little affection for her and she was a
mediocre bed companion. I could get better satisfaction elsewhere.
We had attended church irregularly since arriving at Genoa. I was
uncomfortable attending in case someone discovered we were not married,
but Lucia was happy to go. When we approached the priest, a Father
Baglietto, about getting married he was shocked, and after giving us a
stern lecture on our living together he agreed to marry us.
When I offered him payment I saw an opportunity. He could not disguise
how his eyes lit up. Here was a man that could be persuaded by the idea
of money. I would just have to be careful when I made a serious approach
to him.
Just to be sure of the book, but also to get Baglietto involved, I tried
another spell, this time on a young woman with a severe harelip. I had
seen her with a couple that I took to be her parents walking near the
harbor. I introduced myself and commented that perhaps a prayer at the
church could remedy their daughter's deformity. The man was almost
hostile at first but the woman was interested and he allowed himself to
be persuaded to go with me to the church. I was taken aback when I saw
a look of shock on Baglietto's face and he took me aside.
"Guiseppe, what are you doing bringing these people here? Do you know
who that man is?"
"No, some visitor to the city?"
"He is Jacques Guerin, a well-known criminal. He has been involved in
prostitution here and in Marseille! Also in other criminal activities.
His wife Cosette is involved with prostitution."
I had no wish to get involved with a powerful criminal, but I now had no
choice. "Well, perhaps he will take up honest employment now that I have
brought him to church. I never told you, Father, but I have some ability
to heal people. When in church." I added hastily.
He looked at me in disbelief but I was committed and led the family past
him to sit in the pews. When they were settled I asked the priest to
give a small prayer. After that I took them aside, made the girl and her
parents pledge to secrecy and read the spell that supposedly fixed
harelips to her. It was like the others. The girl cried out and put her
hand to her lip while her father glared at me. I was fairly confident of
the book's power but I was still nervous with the way he looked at me.
It only took a few minutes until the unsightly gap began to fill in and
her lip swelled to become that of a normal young woman. When I let her
see her new face in the mirror she burst out crying, but in happiness.
Her parents were jubilant. She was now fairly pretty and I imagined she
would soon attract men's attention and would marry. I had only wanted to
test the spell, but her father offered me a generous amount of money.
Although I could have used it myself, I had a better use for it,
Baglietto. "No, no," I said. "It is the good father's prayer. Give the
offering to him."
Baglietto was amazed by what had happened, but recovered enough to
accept the payment, especially when I suggested that he use it all for
himself, and I carefully again commented that I seemed to be able to
perform some small healing. I made no mention of the book, just that
after prayer and laying hands on people I was able to fix some illnesses
and deformities.
He was rightly skeptical and very cautious, but I arranged another test
in his presence with a young man with a deformed right arm. After I had
Baglietto recite some prayers, I laid my hands on the man and read out
the spell. This time I had hidden the small book in another religious
tract.
As before, nothing happened immediately, but I saw the young man gasp as
the spell took effect. "My arm feels warm," he cried. The arm slowly
straightened, the bone and muscle developing and the skin stretching
until his right arm was just like his left. As in the previous time the
young man was ecstatic and his parents were overcome with happiness. I
carefully watched Baglietto's face. This was the test. Would he accept
the use of the spells, or cry witchcraft? His jaw dropped visibly and
his eyes went wide open. However I performed all the appropriate
religious obeisances and told the ecstatic parents that the credit was
due to Father Baglietto, his prayers, and the church. I also allowed him
to take all of the money that the grateful parents offered.
He confronted me when the parents had gone. "What is that? How can you
perform these miracles?"
I raised my hands, as if I was completely ignorant. "I don't know, but
perhaps some saint is looking over us."
He shook his head. "This is remarkable."
When I saw Baglietto a week later he had new robes, and even looked
better fed. I knew I had him hooked. He would be willing to take the
profits from my use of the book, and would not be too concerned with
scruples.
I started quietly enough, just a few cures each month, each time burying
the reading of the particular spell in some more orthodox religious
ceremony at the church. Afterwards we would suggest that offerings would
help our good work. I began to take a share of the revenue and then, as
word got out, we began to get more and more clients, and richer ones
too.
Several weeks later Baglietto took me aside after I had fixed a badly
scarred leg on a workman. "Guiseppe, there is something strange. I have
been watching you and I see that you read from a small book each time
you perform a miracle cure. What is this book?"
I began to protest, but he held up his hand. "Don't lie. I can see that
the book you carry around must contain some power that gives you the
abilities of a powerful physician. It almost seems like magic," he said
carefully.
I held my finger to my lips as if to keep quiet. A shocked look flashed
in his eyes and he sat down on a pew wringing his hands, but his avarice
was not lessened.
"All right, I will ask no more. If you want to keep it secret I can
understand. However, you should know that my bishop has started to
question me about all the cures that we are doing. Not surprisingly,
they have attracted the attention of my superiors in the Church. I see
that it is in my interests for us to keep this very discreet. It is in
both of our interests, but I cannot protect you much if we are found
out."
I worried about what he had said, and deliberately kept the cures to
only a few individuals per week. The small church now had a small but
steady stream of visitors, all wanting cures for some or other ailment.
I was very surprised when some cripples pronounced themselves cured,
even though I had no part of it; the book had no spells for cripples and
it was the same or some other ailments. Quite a few childless women
began to talk about the beneficial effect of a prayer at the church for
successful pregnancies, although the book had no spells for that either.
We began to see visitors from not only Genoa, and occasionally from
other Italian states.
Now that I had him hooked I started letting Baglietto use the book and
read out the spells. Of course, at the end of each session I made sure I
got the book back. He wanted to keep it but I refused. I needed to keep
the book under my own control. There was now enough money that I gave up
work at the chandlers and took the role of first 'preparing' the
visitors and then bringing them to the priest who would lead them in
prayers and then recite the appropriate spell to them. We got so good
at it that even a surprise visit by his bishop went off without
suspicion.
One day I was preparing two visitors when I saw a carriage stop in the
street outside the church and a woman climbed out, helped by a footman.
She was fashionably and expensively dressed so she was obviously some
type of lady. That was encouraging. No doubt she would pay well for the
cure of whatever malady afflicted her. There was something vaguely
familiar about her, but I forgot about it until I saw her standing at
the door to my room, watching me. My heart jumped and I broke into a
cold sweat when I recognized the Contessa d'Assandro. I had a woman with
me and could not escape but the Contessa waited until I was finished and
the woman had gone into the priest. As I looked vainly for a way to
escape she came directly over to me.
"Well, Signor Marchio," she said. "I have heard that this church has
been acquiring a reputation for miracles. It seems that all sorts of
ailments are cured here."
I stumbled for words, turned red, and squirmed. She just looked at me
coolly. My mind was running over my options. Would it be better to throw
myself on her mercy and offer to return the book, or should I deny
everything?
"It is now some years since you left my employment, Signor Marchio, A
pity I did not have the chance to bid you farewell, especially as I
discovered I had lost a candlestick and another possession, a small box
and its contents, after a fire."
My knees were turning to jelly and I was about to throw myself to her
feet when she spoke again. "Signor Marchio, I have been enquiring about
the supposed miracles here and I know that you can do these because you
stole a book from me. It is one that I wanted to keep hidden, and I see
you have discovered that it has a number of spells. Most of these can be
used for good and you are turning it to your own ends. Nevertheless, I
think the good you are doing to those unfortunates outweighs your
avarice." Her face showed a small expression of regret. "I should have
used the book for those purposes myself when I had it, but I was
negligent. I also had to be very careful.
"So, I will leave you with it. I have no further need of it myself. I
just advise you to use it for good. And, please, for your own safety,
use the book very carefully and cautiously. If anyone in authority ever
tries to take the book from you, destroy it if at all possible. The
book's contents could be dangerous. Now, I wish you well." She inclined
her head slightly, turned and left.
It took me the rest of that day to stop shaking. She was the third
person who had warned me about using the book. It had brought me some
money and even more to the little church and even to the city, but my
position was perilous. The Church hierarchy were aware of the 'miracles'
supposedly originating at the small church. Some would believe they
were genuine, but it only needed a more exacting examination to see that
something like magic or witchcraft was involved. That would be
rigorously stamped out. I needed to heed the Contessa's warning if at
all possible and find another way to make money from the book.
The beginning of the answer came soon after when I had another visit
from the wife of Jacques Guerin, whose daughter I had treated earlier
for the severe harelip. Cosette Guerin was a striking woman, but with a
slightly harsh and calculating air about her. Her dress was rich and
just a bit too flashy. "Signor Marchio, I was visiting the city again
and came to give you my grateful thanks. You changed my daughter's life
around. She is now married."
"I wanted to ask you about that time you healed my daughter. I remember
you read from a small book. I have asked some others who have been
healed here, and they too remember a book. I wonder what that means?"
I kept my face blank. "It must be the power of prayer, " I said.
She looked at me skeptically and then around the church. "I see too that
this church is doing well. Curing ills must be a profitable business."
I was not sure of her, especially because of her criminal husband, and I
only mouthed that I hoped that I was helping people. She snorted a bit
and she gave a sarcastic laugh.
"I saw you last night, Signor, at an establishment in which I have an
interest." I began to redden. She had seen me at the brothel I had
visited the night before. "Yes," she said. "I made enquiries about you
and it seems you are a regular customer." She shrugged. "Don't be
embarrassed. It's people like you keep my businesses in profit." I
recognized her as a kind of kindred spirit, trying to make a profitable
way in the world.
It turned out that she herself was the new madame of the nearby brothel.
She told me that the Guerin family had such establishments in Marseille,
Toulon, Barcelona and other ports along the Mediterranean coast. "Maybe
you can help me," she asked. "You will see many people here. I am
looking for some new girls." She spoke as if it was the most natural
thing in the world. "Some Frenchmen like Italian or Spanish girls. Just
a touch more exotic. In fact we trade our girls along the coast. The one
you used last night, Consuela, after all, was a Catalan."
She had obviously been watching me.
She looked around the room again and nodded. " Well. I'll leave you to
your good works. Arrivederci, Signor Marchio." She held out her hand for
me to kiss it, pretending she was a lady, no doubt. "If you see any
girls that might be interested in my business, or, " she said
carefully," any that might be suitable for working at it, you can
contact me at the establishment. There might be some profit for you. We
are willing to pay a good price for some fresh young girls."
I thought about it that night. It would be a good way of making money. I
saw many young girls in the church, but these would be too devout to
consider work as whores, or too well protected to be abducted. In
contrast, there were many unattached young men wandering around the
area, all looking for work. Many were from outlying districts and had
few family connections in the area.
I suddenly sat up in bed, a smile slowly spreading over my face. I got
up and rummaged for the book in its hiding place. I flipped to a
page near the end and looked at its contents. Yes, it said that a spell
there would make a man into a beautiful woman. So, if I could get a
young man to read it, or have someone read it to him, I would have a
fresh young woman. She would be totally disoriented, and of course in an
excellent disguise in case anyone missed the former young man. Also, any
girl would be more easily controlled than a man, and probably, being
totally confused with her transformation, could be easily smuggled out
to a French or Spanish port. Even to London or Amsterdam. There was
always a demand for foreign girls in brothels.
When I contacted Cosette and said I could probably supply girls, she was
very interested and offered an excellent price. Although I had used many
of the healing spells at the church, I had never used this spell. I
wondered how I could do this as its instructions said that all men who
heard it would be affected. I could not do it so I would have to get
Lucia to help. She was unwilling at first, but after I told her what
Cosette would pay for any girls, she was quite enthusiastic.
We decided to try it out on a young man, almost a boy, who had appeared
in the neighborhood just some days before. He had no visible family
connections in the area and was obviously a bit slow witted and barely
supported himself with menial jobs around the harbor. I brought him up
to our room and sat him down with a glass of wine. I tried to make
conversation to him but he just grinned at me slackly and I gave up. I
brought out the book from its hiding place, pointed the right pages to
Lucia and then left.
I fretted about nervously downstairs but it was only a few minutes
before Lucia called me. She shook her head. "I don't think it has
worked. He is showing no effect."
I climbed upstairs to my room and looked at the boy. He was barely
mature. There was only a trace of fine dark hair on his jaws. He was
sitting quite happily with a cup of wine and cramming his face with some
bread and cheese. I cursed under my breath, but as I was about to pull
him up and throw him out, he began shivering and slumped down in the
chair. I cursed again. It was a warm day so either he was feeling the
effects of the wine, or had become ill. Now I would have to drag or
carry him downstairs.
He gave a groan and more violent shivering and slid to the floor
unconscious. Then Lucia gave a small cry and shivered. " I feel cold!"
It was then that I realized the spell was working. The spell must begin
with the person shivering before the change really started. I handed
Lucia a cup of wine and made her lie down on the bed.
The boy was now completely unconscious. I wanted to watch him but Lucia
started an irritating moaning. I had to continually switch my attention
from the one to the other. Lucia looked pale and shivery but was still
conscious. "I feel different," she complained. " My body tingles a bit."
She got to her feet staggered unsteadily over to a mirror on our wall.
"It feels strange. It is like something is running over all of my body
and my face," she whimpered. I cursed again. I wondered how the spell
would affect a woman. If Lucia changed to man that would make it
awkward. But as I watched, perhaps her face rippled a bit or perhaps it
was just her trembling with nervousness, she began to change subtly.
Every so often she would clutch at her face, or breasts and waist, or
pull her arms close to her chest as if she was cold.
The boy's skin too began to ripple. There were changes starting there. I
looked back at Lucia. Yes, she was changing subtly and was getting more
attractive, but I had something else to think about. I left her to her
own devices and returned to the boy. As I watched, he began a series of
rapid little tremors so that his face began to almost shimmer. I pulled
off his rags until he was completely naked and I saw his body shimmer
too, as if waves or ripples were running through it from head to toe and
out to his fingertips.
Lucia was still shivering slightly, but looked comfortable enough on the
bed. Her appearance had definitely improved.
I looked back to the boy again. Over the next hour the body below me
gradually changed, the penis and scrotum shrinking and disappearing into
the body, the shoulders and waist narrowing and the hips broadening. The
hands and feet shrank slightly and the limbs became slimmer and rounder.
The eyebrows and the male features softened and the adams apple
disappeared. Finally, the nipples and the surrounding darker skin became
larger and began to be pushed out by breasts swelling from the chest,
while a cleft opened at the base of the belly.
When I heard Lucia make a grunt. I turned to her. Her shivering had
stopped. She suddenly sat up in bed, put her feet on the floor and stood
up. She ran her hands over her body. A different expression took her
face, of pleasant surprise. She gave a squeal of pleasure. "Guiseppe,
look, my face has changed and see, my waist is slimmer! Oh," and she
held her hands first round her waist and then on her breasts. " My
breasts are firmer, higher too! Just look!" She held her hands under
her breasts and paraded round the room. She really had changed. It was
as if her eyes sparkled more, her face was more regular and her figure
more curved. Her whole body just seemed more graceful and feminine. She
preened before a mirror, holding her head this way and that.
So the spell had worked on her too. "You have changed too," I croaked,
stating the obvious. Lucia had been reasonably pretty when I first knew
her, but over the last year she had begun to put on weight and her
features had become coarser. Now she was quite a beauty.
"Look at him." I pointed to the figure that had been a boy, but was now
a young woman, "or maybe I should now say 'her', don't you think?" The
figure was completely female, and quite pretty too, although her
appearance was spoiled by a shadow of dark hair on her chin and lips. I
wondered if it would affect her value, but this new girl was probably
destined for a brothel in Marseille, and I doubted if the sailors and
dockworkers would be bothered with a few hairs on the face with such a
well figured body underneath.
Lucia studied the unconscious figure below her, prodding the breasts
then parting the legs. She shook her head in wonderment. "Look at that!"
She held back the outer folds of reddish flesh and I saw more folds and
a delicate opening. "It's a girl," she whispered. "Too bad the face is
blotchy. She is not nearly as pretty as me," she sniffed.
I felt at them myself, savoring the firmness of the girl's breasts and
the pretty pale brown nipples. I probed at the female parts too until I
saw Lucia glaring at me. I thought that the figure was at least the
match of Lucia's but I had to agree about the face.
When I contacted Cosette again, she was pleased that I had a girl for
her, but told me she would not have space on any of the Guerin boats for
some days. It was dangerous to have the girl at my place and I pleaded
with her to hide the new girl in the brothel, but she only agreed when I
dropped my price.
The next day I was on tenterhooks in case the girl woke up and began
screaming. I got a supply of laudanum in case I had to keep her quiet,
but she was still unconscious when I finally smuggled her into the
brothel by the back door. I had borrowed a cart and hid the girl under a
cloth and some straw.
Cosette took her time examining the unconscious girl, prodding at her
body, squeezing her breasts and examining between her legs. "I see she
is a virgin. That's good." She scowled at me. "She has a nice body also,
but look at her face," she complained. "It could be pretty, but it has
red marks, and look at her lips too. She has the beginnings of a
mustache!" she grumbled. "Worst, she is unconscious. When will she wake
up? What has happened to her that she is unconscious? What if she dies?
I'd lose money on this deal."
I was getting tired of this. It was like haggling in the market for a
piece of meat. " Never mind why she is unconscious. If she dies then you
can push her overboard when the boat is at sea, " I snapped. "This whole
business is too risky for me. You have space here and no one is likely
to come looking. So do you want her or not? If not I will take her
away." I made as if to bundle the girl back in the cart. If the worst
came to the worst I could always use the reverse spell on her. She would
be half witted anyway and no one would pay much attention to her story
if she woke up again as a man.
"No, no, don't be so hasty. You don't have to take her away." Cosette
protested. "No, the girl will be fine." I saw the disappointment in her
eyes that she might miss out on getting some beautiful girls for her
establishment and she eventually agreed to pay me what we had agreed on.
I still went home in a bad mood. I had taken a risk with the boy and I
was not sure if the result was worth it. The spell was for making men
into women, but I thought of the effect on Lucia. It obviously acted on
women too, making them more beautiful. That would be a better way to
make money. Maybe I could use it on some plain looking girls. They would
pay well to be more beautiful even if I did not kidnap them and send
them off. Any unattached ones could be fair game for passing on to
Cosette but as women did not become unconscious I would have to drug
them to keep them quiet.
I was surprised when I had a visit from Cosette two days afterwards. I
wondered if she had come to complain again but her attitude was much
better. "Guiseppe, I have news for you. That girl you gave to me. She
woke up finally. She was moaning and I had to drug her to keep her
quiet, but I have to say, she is a real beauty," she said grudgingly.
"Her face lost its redness quite fast, and the fine hairs on her lips
and chin have fallen out. She is actually quite beautiful now. Our
clientele will pay well to use her."
"Then you can pay me what we agree on without haggling," I growled at
her.
She hesitated but then nodded. "I will, but you must get me more like
her. Ones just as pretty as her."
We were lucky the next time. A young man and his wife had come to the
church looking for help for her to conceive. They were new in Genoa and
had no nearby relatives. Instead I invited them to our room and had
Lucia read the spell to them while I kept out of earshot. It took longer
than I expected, but the young man began to shiver after some minutes,
at first slightly, then uncontrollably and eventually fell unconscious.
His wife started screaming and then fainted, so I did not have to drug
her. We tied her to a chair and gagged her and watched as the spell took
its effect on them both.
The woman woke up but began screaming again under her gag when she saw
the effects start on her husband. I had removed his clothes the better
to see the spell working and besides, I could sell them. She herself was
shivering slightly. She pulled at her ropes as his body rippled and the
changes began. She still tried to scream so I forced a strong draught of
laudanum on her and she soon fell in to a drugged sleep while her own
body began its more subtle changes. She had been pretty enough, but in
an hour she was quite a beauty. Her face changed, with higher
cheekbones, and a daintier nose. Her body was subtly reshaped, giving
her higher breasts, narrower waist, longer legs, and a more curved
figure.
Over two hours the man's body and face had become completely a woman's,
and was still deeply unconscious. I passed the pair on to Cosette that
night. I thought about the effects of the spell. It looked now as if
women hearing the spell did not become unconscious, but were still made
into beauties. Men would be changed into beautiful women too, but be
unconscious for about two days. That seemed reasonable. Their bodies had
to endure a much more drastic change.
"They were both screamers," Cosette said when I met her again. "We had
to keep them drugged and gagged before we put them on a ship to Toulon,
but they are real beauties. Our clients will pay a lot to use them. You
know, if you get more like these there will be a lot of money for you."
So, about every month, depending on the opportunities, Lucia and I used
the spell on young men, or occasionally on young women. We would
befriend them and if there were no family ties in Genoa we would get
them drunk or occasionally drug them. Lucia would read the spell to them
and in a day or so we would pass them to Cosette or one of her
accomplices. We were paid well and soon we were getting quite rich. Life
was looking good. The cures at the church made quite a bit of money too,
but I had to share it with Baglietto. This revenue from the girls was
all mine. In fact in some months I had made enough money to move into a
house. It was quite secluded, but right on the coast, and with a cellar
that would be useful for keeping the girls until they could be smuggled
out. No one noticed that young people were disappearing. There were too
many transients in Genoa.
One day I had just finished with Olympia, a Greek girl, one of those at
Cosette's establishment when Cosette beckoned to me. "So, was she to
your satisfaction? You seem to ask for her a lot."
"Yes, She was as good as always."
"Good! We like to keep our customers happy. Now, Guiseppe, can I speak
with you for a bit? A glass of wine?"
I sat down in her office with her and relaxed on a chair.
"Guiseppe, I have noticed that most of the girls you supply, the ones
that are unconscious, wake up denying that they are women. They say they
are really men. So we have to spend quite a time breaking them in. There
is something strange here. You cured my daughter with a magic book. I
know you use the book for your cures at the church. Does that same magic
book have anything to do with these girls?"
"Yes, as you guessed, I have a book with many magic spells. There is
even a spell that would reverse the one that makes these girls."
"Where did this book come from?"
"Better you not know, " I said. But she just looked at me and nodded.
"Ah well, I will not ask any more. Your secret will be safe with me as I
will always be grateful to you for what you did for my daughter. She is
now married and I have grandchildren, thanks to you, or your book," she
added. "You know, I would pay well for that book."
"It's not for sale," I said. No, the book was bringing me a comfortable
amount of money.
When I went into the church a week or so later, Baglietto was in a near
panic. "Guiseppe, I have heard that at we are to get a visit from some
higher-ups in the Church. There have been more questions raised about
the miracles we perform. They are going to make a very thorough
investigation. What do we do?" he whined.
I felt a sense of dread and my stomach hollowed. "We could just get out
of here," I said. Or at least I thought of how I could escape. Perhaps I
could get passage on one of the Guerin boats and move to Marseille and
start again. We absolutely could not have the book visible or even
recite from it when we performed our cures at the church. It would be
spotted immediately and we would be in deep trouble.
I was not concerned about the priest or even Lucia. I just wanted to
save my own skin and to get out on one of the Guerin boats. I even
talked to one of Cosette's hirelings, a Neapolitan called Julio Santini,
about getting out but a storm blew up off the coast and affected
shipping so I was stuck. There was no way I could run away.
I talked it over with Baglietto." It doesn't look as if we can get away,
but I've been thinking we could just go through our usual procedures,
but not use the book. If the miracles do not happen, then so be it.
Perhaps we could blame it on the test. After all, faith should not be
tested like that. Don't they keep telling us that?" Baglietto gave a
sick smile, but swallowing, agreed to go along with it.
We were incredibly lucky. The visitors this time were a boy with a limp,
a woman suffering from pain in her shoulder, and a woman who had come to
give thanks that she had finally conceived after seven childless years.
Three priests, two older men and another younger one had been sent to
examine the 'miracles'. They watched me carefully as I prepared the boy
and the woman as usual. I then led them to Baglietto who recited an
appropriate prayer but of course, without the book. I almost collapsed
with relief when in a few minutes both the boy and woman pronounced they
felt much better. The examiners still looked sceptical, but when I let
the pregnant woman into the room, she could not have played her part
better if she had been coached. She was effusive of the 'shrine' as she
called it, and its help and Baglietto's prayers. The two older examiners
looked very pleased. I could not read the face of the younger man.
Later that evening we were summoned to their room. My stomach was
hollow, and Baglietto was trembling. I wished he had held his hands on
the chair to stop their shaking. I looked at the door. It had been left
open and there were no guards. If things went badly I could perhaps dash
through it and make my escape from Genoa.
One of the senior priests actually smiled at us over his lunettes, then
read from his report. "We have looked at the events here, and feel that
we are blessed. There are good things happening here. Whether they are
miracles will have to be seen, but we are seeing some wonderful cures."
He rambled on a bit more but I was so relieved that I barely heard him.
However, I was not so sure about the younger one. His face remained
impassive and his eyes were watching us carefully.
Finally, after a prayer, we were dismissed, but the younger one walked
out with us.
"I am not sure what is going on here. Certainly some great cures, things
that seem like miracles have been reported, but I suspect that something
is wrong. Another thing, when it became known that we were going to
investigate the happenings here, we came under some pressure from the
Genoa administrators, as this chapel and the goings on have attracted
some trade to the port. We have had many letters in support of this
church from merchants. I hear that some call it a shrine. So," he
grimaced," it has been suggested that we take a favorable view of the
events here. I am still suspicious, but I will go along with the
findings of my two colleagues.
"The Church has even received a letter from a lady in Lombardy, the
Contessa Anna d'Assandro, in your support. She seems convinced of the
validity of the miracles. I gather that she visited here in the past.
Because the d'Assandros are an influential family I will go along with
their wishes, but I will keep an interest in what transpires here in the
future. If there is something other than true miracles, I will find out
and take swift action. I suggest you think carefully about what you are
doing."
" These miracles are not my doing. Monsignor." I tried to say it as
unctiously as I could. "It must be the power of prayer, the saint, the
Church or something like it."
"Yes, perhaps," he said evenly, but his eyes showed me he did not
believe it. "A pity we